The word Gyopo (교포) is my least favorite word in
the Korean language. Gyopo means a Korean who was not born and/or raised in Korea.
For me, gyopo is a word that is filled with hate. Censuses show that roughly 7
million Koreans live abroad. With 50 million Koreans living in the South Korean
peninsula, by using the term “gyopo,” Koreans effectively isolate 8% of its
population.
For any person living abroad, it can be difficult. You long
for home and miss everyday familiarities. Children born from immigrants
oftentimes visit their home country rarely, if at all. So, for many who are the
children of immigrants, there is often a sense of loss. Yes, they were born in this
country, but in reality they are from another. This tends to be the case with
my Korean American friends; they call themselves American, but at the same
time, their true home is Korea. Yet with the word “gyopo,” it turns many
Koreans away from Korea.
Gyopo is a harsh word. It’s a word that really pushes Korea’s
homogeneous mentality—you’re only Korean if your parents are Korean and you’re
born in Korea. For my Korean American friends whom I have here in Korea, life can
be a bit of a struggle.
One of my good friends is a so-called “gyopo.” Though he was
born in Korea and has even done his military duty, he is still “gyopo”—not Korean.
He speaks Korean fluently, with no accent, yet the Koreans around him reject
him. He’s not Korean, he’s American. He dresses like an American, he talks like
an American, he acts like an American. He’s not Korean. He’s American. We often
have lunch together and he will tell me how often he is rejected. His Korean
friends don’t want to have drinks with him or dinner with him. When working in
group projects, he’s treated as the foreigner, not as a Korean. A family friend
offered to set him up with his friend’s daughter but warned my friend, “Treat
her like a Korean. You’re American, but you need to be Korean around her.” When
he said these words he became depressed. He is
Korean. He was born in Korea. Yet he did not grow up here. Therefore, he will
never truly be Korean.
Many Koreans who live or were born abroad face the same
struggles that my friend does. Often times, they don’t socialize with native Koreans,
they socialize amongst themselves. Even in their “home” country, they are
isolated. While not all non-native Koreans are treated like this, the vast
majority are.
The largest population of non-native Koreans is located in
China. They are known as the Chaoxian in China and as the Joseonjok in Korea, 2.5 million Koreans live in
China. In China, they are not accepted. They are not Chinese. In Korea, they
are not accepted. They are “gyopo.” For Koreans living in China, it can be a
difficult road. They live in a country that does not accept them, and their
home country treats them as if they are foreigners. For the these Koreans, the Joseonjok, life is much harder. Unlike Koreans
who grew up in western countries and tend to be much wealthier, Koreans who
grew up in China tend to be much poorer. Since they don’t have as much money,
they face more discrimination. They are often blamed for stealing native Koreans’
jobs and for crime. For Koreans born in China, they are the bottom of the
racial hierarchy in Korea.
My boyfriend is a native Korean, born and raised in Korea.
He spent two years in the US and speaks English almost as well as any native
speaker. Anytime we’re out in public and Koreans speak to him and in English,
my boyfriend gets excited. He’s a foreigner.
He feels flattered that Koreans think he’s a foreigner, and it makes him feel
proud. Yet sometimes I don’t think he realizes the implication of what being a
Korean foreigner is like. Yes, he’s excited that Koreans are treating him as a
foreigner as they do me, but being a true Korean foreigner is not that
romantic. He doesn’t understand the isolation and discrimination that comes
with being a “gyopo.”
Not all Koreans treat non-native Koreans like I have
mentioned in this post. Yet the Koreans that do this have often lived or
studied abroad themselves. It is oftentimes the Koreans who have had little to
no international experience (whether that be from traveling abroad or even
having a foreign friend) that treat non-native Koreans like “gyopos.”
“Gyopo” is a word that I hate. I wish sincerely that it was
a word that didn’t exist. But it does and the stigma is there. I hope that one
day Koreans can accept all non-native Koreans and treat them as equals, but
that day seems like a long way off.
No comments:
Post a Comment